留學生看世界
  “留學生看世界”欄目一般周一見報,歡迎海外學子們踴躍投稿,欄目文章力求視角獨特、以小見大、短小精悍,洞察複雜多彩的世界,為廣大讀者奉獻一份“精神茶點”。
  投稿信箱:liuxueshengview@126.com
  袁超文(斯特拉斯堡商學院交換生)
  在斯特拉斯堡商學院國際交換項目的半年時間里,法國人對“說英語”這件事的態度,讓我印象非常深刻。
  由於斯堡地處法德邊境,只需要半個小時的車程便到德國的凱爾小鎮。我們經常在雙休日到物價相對便宜的德國採購,或到德國的城市旅游。而英語,這門一直被認為是“國際通用”的語言,在德國確實暢通無阻,但在法蘭西,可以說是寸步難行。
  最初遇到的,是宿舍管理員大嬸對英語的無視。明明知道我們是交換生,卻飛快地和我們說法語,好像聽不懂是我們的錯。當時我想,也許是因為她年紀大了,像很多中國大嬸一樣不會英語,很正常。
  沒有想到,平時值班的年輕法國男生、隔壁住著的法國同學們像約好了一樣,只說法語,而且一聽到英語便走開。更好氣又好笑的是,我們優雅的法語女老師“只用法語教法語”——即使她的英語還不賴。對於我這種菜鳥級別的學生,往往一節課中大半節聽不懂的,只能瞎蒙胡謅。
  難道因為法國不重視英語教育?非也。和我們一樣,法國人從小學就開始上英語課。不是不會說,更多是不想說,是民族情結驅使的結果。因為他們把“只說法語”視作熱愛法蘭西的標誌。
  從歷史角度看,14世紀以前,法語在英國也占有統治地位,直到亨利四世即位,英語才翻身。而且從語言的功能性來看,法語確實堪稱是世界上最嚴謹的語言。法語分陰陽性,形容詞性數要配合,直接賓語前置時也要配合,從一個句子的配合上可以看到很多其他語言所包含不了的信息。因此聯合國的文件規定需要用英法雙語書寫,以避免歧義。
  由此,我總算能理解這些法國人了,為什麼他們對說英語的人如此閃躲和排斥,圍在一起講法語時卻性格大變,總是哈哈大笑。
  不過好消息是,法國已經意識到需要改變。商學院和工程學院這些高等學府開始重視英語。像其他歐洲鄰國一樣,越來越多的法國大學項目開始直接用英語授課。比較開明的年輕人,也開始擺正態度,認真學習英語,積極和外國人交流,同時也是給自己增加優勢。
  希望下一次去法蘭西,可以多感受到一些溝通的便利和互動的快樂!  (原標題:法蘭西的民族情結)
創作者介紹

beach

tw78twmsxa 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()